24 Февраля 2025 4 минуты на прочтение

Идиомы для понимания английских новостей: ключевые выражения и как их использовать

Идиомы для понимания английских новостей: ключевые выражения и как их использовать

Английские новости часто насыщены идиомами и устойчивыми выражениями, которые могут вызвать затруднения у изучающих язык. В этой статье мы рассмотрим идиомы для понимания английских новостей, которые помогут вам лучше ориентироваться в информационном потоке и понимать суть событий.
Содержание
Идиомы для понимания английских новостей

Почему важно изучать идиомы для чтения новостей

  1. Улучшение понимания: выражения в новостях на английском часто содержат идиомы, которые передают глубокий смысл в краткой форме.
  2. Культурный контекст: идиомы отражают культурные и исторические аспекты англоязычных стран.
  3. Быстрое восприятие информации: понимание английских идиом в новостях позволяет быстрее усваивать содержание и не отвлекаться на перевод.
  4. Развитие языковых навыков: изучение идиом расширяет словарный запас и улучшает навыки чтения и аудирования.

Топ-10 английских идиом в новостях

1. Break the deadlock (Снять тупик; выйти из безвыходного положения)

Значение: Разрешить ситуацию, в которой прогресс был невозможен.
Пример: "Negotiators finally broke the deadlock after days of intense talks."
Контекст: Часто используется в политических и деловых новостях.

2. Set the stage (Подготовить почву; создать условия)

Значение: Создать условия для последующих событий.
Пример: "The new policy sets the stage for economic recovery."
Контекст: Применяется при обсуждении планов и стратегий.

3. Under fire (Подвергаться критике)

Значение: Быть объектом критики или нападок.
Пример: "The company is under fire for its environmental practices."
Контекст: Используется в ситуациях скандалов или обвинений.

4. Raise eyebrows (Вызывать удивление или неодобрение)

Значение: Сделать что-то неожиданное или шокирующее.
Пример: "The politician's comments raised eyebrows among the audience."
Контекст: Описывает реакции на спорные заявления или действия.

5. Take a toll (Негативно сказываться; иметь последствия)

Значение: Причинять ущерб или негативно влиять.
Пример: "The pandemic has taken a toll on small businesses."
Контекст: Часто употребляется при обсуждении последствий событий.

6. In the wake of (Вслед за; в результате)

Значение: Сразу после какого-либо события.
Пример: "New regulations were introduced in the wake of the scandal."
Контекст: Используется для описания событий, следующих за другими.

7. Uphill battle (Тяжелая борьба; сложная задача)

Значение: Ситуация, требующая больших усилий для достижения цели.
Пример: "The team faces an uphill battle to win the championship."
Контекст: Описывает трудности в различных сферах.

8. On the brink of (На грани)

Значение: Очень близко к какому-либо событию (часто негативному).
Пример: "The country is on the brink of recession."
Контекст: Используется для предупреждения о возможных кризисах.

9. Back to square one (Вернуться к началу)

Значение: Начать заново после неудачи.
Пример: "After the deal fell through, they are back to square one."
Контекст: Применяется при описании провалившихся планов.

10. Drop the ball (Допустить ошибку; упустить возможность)
Значение: Не выполнить свои обязанности.
Пример: "The administration dropped the ball on healthcare reform."
Контекст: Используется для критики действий или бездействия.

Хотите быстро и эффективно выучить эти и другие идиомы для понимания контекста новостей? Попробуйте Wordich — вашего личного ассистента в изучении английского. Бот подходит для всех уровней и помогает учить новые слова.
Пройдите бесплатный вводный урок
Мы определим ваш уровень

Составим план обучения

Покажем, как проходит урок
Мы определим ваш уровень

Составим план обучения

Покажем, как проходит урок

Как эффективно учить идиомы для новостей на английском

  • Регулярная практика: читайте английские новости ежедневно, обращая внимание на идиомы.
  • Создавайте словарь: записывайте новые идиомы с переводом и примерами.
  • Смотрите новости с субтитрами: это поможет связать услышанное с письменной формой.
Применяйте интервальное повторение: эта методика, реализованная в Wordich, позволяет эффективно запоминать информацию.

Советы по использованию идиом в речи

  • Понимайте контекст: идиомы могут иметь несколько значений в зависимости от ситуации.
  • Не переводите дословно: попытайтесь уловить общее значение выражения.
  • Обращайте внимание на заголовки: журналисты часто используют идиомы для привлечения внимания.
  • Практикуйтесь в использовании: попробуйте составлять свои предложения с новыми идиомами.
  • Общайтесь с носителями языка: это поможет закрепить знания и понять нюансы.

Заключение

Понимание идиом, необходимых для новостей на английском, существенно облегчит восприятие информации и позволит вам быть в курсе мировых событий без языковых барьеров. Начните изучать эти выражения уже сегодня, и вы заметите, как чтение и прослушивание новостей станет более понятным и увлекательным.
Начните бесплатный пробный урок и убедитесь сами, насколько увлекательным может быть изучение английских новостей ключевых идиом с Wordich. Расширяйте словарный запас, узнавайте забавные факты об идиомах и улучшайте свои навыки общения каждый день!

Начинаем первое занятие 📝
Кирилл Грановский
Автор:

Читайте также

Новые слова каждый день

Запоминайте 10 новых слов каждый день и повысьте свой уровень уже за месяц!
Телеграм-бот для быстрого изучения английских слов
© 2024 Wordich. Все права защищены
Узнать о нас
Поддержка в Телеграм
Телеграм-бот для быстрого
изучения английских слов
© 2024 Wordich. Все права защищены
Узнать о нас