14 Февраля 2025 5 минут на прочтение

Самые популярные английские идиомы из фильмов и сериалов с примерами

Самые популярные английские идиомы из фильмов и сериалов с примерами

Содержание
Самые популярные английские идиомы из фильмов и сериалов

Хотите сделать свою английскую речь ярче и естественнее? Идиомы — отличный способ добиться этого. Английские идиомы из кино и сериалов часто используются в разговорной речи, и изучение английских идиом через кинематограф делает процесс обучения увлекательным и эффективным. Давайте рассмотрим десять популярных идиом в английском из сериалов и фильмов, узнаем их значения и увидим, как их можно использовать в повседневной речи.

Почему стоит изучать английские идиомы через кинематограф

Изучение английских идиом через кинематограф имеет множество преимуществ:
  • Контекстное понимание: Идиомы на английском с примерами из кино запоминаются легче благодаря визуальному и эмоциональному восприятию.
  • Погружение в культуру: Фильмы и сериалы отражают реальные разговорные ситуации и культурные особенности, помогая понять, как английский язык: идиомы в контексте фильмов используются в жизни.
  • Развитие навыков аудирования: Слушая идиомы в речи актеров, вы улучшаете понимание английского языка на слух.
Кроме того, фильмы и сериалы делают процесс обучения интересным и разнообразным. Вы не только учите язык, но и наслаждаетесь увлекательными историями и персонажами.

Топ-10 английских идиом из фильмов и сериалов

1. Break a leg (Ни пуха ни пера)
  • Значение: Пожелание удачи.
  • Пример из фильма: В фильме "Чёрный лебедь" коллеги говорят главной героине: "Break a leg!" перед выступлением.
  • Совет: Используйте эту идиому, когда желаете кому-то успеха в важном деле.
2. Piece of cake (Пара пустяков)
  • Значение: Что-то очень лёгкое.
  • Пример из сериала: В "Теории Большого взрыва" Шелдон говорит: "For me, solving this equation is a piece of cake." (Для меня решить это уравнение проще простого)
  • Совет: Употребляйте эту фразу, когда хотите подчеркнуть, что задача не представляет для вас сложности.
3. Hit the sack (Лечь спать)
  • Значение: Пойти спать.
  • Пример из фильма: В "Люди в чёрном" агент Джей говорит: "I'm going to hit the sack." (Я собираюсь лечь спать)
  • Совет: Отличный вариант заменить привычное "go to bed" на более разговорное и неформальное выражение.
4. Let the cat out of the bag (Выдать секрет)
  • Значение: Случайно раскрыть тайну.
  • Пример из сериала: В "Друзьях" Джоуи случайно рассказывает секрет и восклицает: "Oops, I let the cat out of the bag!" (Упс, я случайно раскрыл секрет!)
  • Совет: Будьте осторожны, чтобы не "выпустить кота из мешка" в реальной жизни.
5. Bite the bullet (Стиснуть зубы)
  • Значение: Сделать что-то неприятное, но необходимое.
  • Пример из фильма: В "Миссия невыполнима" герой говорит: "We have to bite the bullet and proceed." (Мы должны стиснуть зубы и действовать дальше)
  • Совет: Используйте, когда нужно принять сложное решение или выполнить трудную задачу.
6. Under the weather (Неважно себя чувствовать)
  • Значение: Быть нездоровым.
  • Пример из сериала: В "Офисе" Пэм говорит: "I'm feeling a bit under the weather today." (Я сегодня чувствую себя немного не в своей тарелке.)
  • Совет: Подходит для вежливого объяснения, почему вы не можете прийти на встречу.
7. Cost an arm and a leg (Стоить целое состояние)
  • Значение: Быть очень дорогим.
  • Пример из фильма: В "Железном человеке" Тони Старк шутит (или не шутит): "This suit didn't cost me an arm and a leg." (Этот костюм стоил мне целое состояние)
  • Совет: Употребляйте с юмором, говоря о дорогих покупках.
8. Break the ice (Растопить лёд)
  • Значение: Начать разговор, снять напряжение.
  • Пример из сериала: В "Как я встретил вашу маму" Барни использует шутки, чтобы "break the ice" (растопить лед) с незнакомцами.
  • Совет: Применяйте при знакомстве с новыми людьми или в неловких ситуациях.
9. Spill the beans (Проболтаться), вариант 2
  • Значение: Выдать тайну.
  • Пример из фильма: В "Шрек 2" Осёл случайно рассказывает план, и Шрек говорит: "You just spilled the beans!" (Ты только что проболтался!)
  • Совет: Используйте, когда кто-то нечаянно раскрывает важную информацию.
10. Once in a blue moon (Раз в сто лет)
  • Значение: Очень редко.
  • Пример из сериала: В "Очень странные дела" герои говорят: "This happens once in a blue moon." (Это случается раз в сто лет)
  • Совет: Подчеркните редкость события с помощью этой идиомы.
Пройдите бесплатный вводный урок
Мы определим ваш уровень

Составим план обучения

Покажем, как проходит урок
Мы определим ваш уровень

Составим план обучения

Покажем, как проходит урок

Как фильмы помогают учить английские идиомы

Фильмы и сериалы предоставляют живой контекст и эмоциональную связь, что облегчает запоминание. Видя и слыша идиомы на английском с примерами из кино, вы понимаете, как они используются в реальной речи. Это делает изучение более эффективным и интересным.

Как еще фильмы помогают с идиомами: они демонстрируют произношение, интонацию и правильное использование выражений в разных ситуациях. Это особенно полезно для тех, кто хочет улучшить свои навыки аудирования и разговорной речи.

Практические советы по изучению английских идиом через кинематограф

  1. Смотрите фильмы и сериалы на английском с субтитрами: это поможет уловить новые выражения и их правильное произношение.
  2. Записывайте новые идиомы: ведите словарь с примерами и переводом для повторения.
  3. Практикуйте использование: старайтесь включать идиомы в свою речь и переписку.
  4. Обсуждайте с друзьями: делитесь находками и практикуйтесь вместе, это усилит запоминание.
Используйте приложения и боты: например, Wordich помогает систематизировать изучение идиом и расширить словарный запас, предлагая новый материал ежедневно.

Познакомьтесь с Wordich — вашим личным помощником в изучении английского

Wordich — это онлайн-бот по изучению английского языка, который делает процесс обучения простым и увлекательным. Он ежедневно присылает вам по 10 новых слов, помогает запоминать их с помощью эффективных тестов и напоминает выученные слова по специальной схеме, основанной на теории забывания.

Почему стоит выбрать наш телеграм-бот:
  • Легкость обучения: учите всего по 10 слов в день, что не занимает много времени и сил.
  • Подходит для разных уровней языка: Независимо от вашего текущего уровня, бот подберет подходящие слова.
  • Персональный ассистент: Вордич напоминает о выученных словах и следит за графиком обучения.
  • Достижение целей: чтобы говорить на комфортном уровне и смотреть Netflix в оригинале, достаточно знать 3000 слов. Бот поможет вам достичь этой цели.
  • Бесплатный пробный урок: попробуйте бесплатно и убедитесь в его эффективности.
Английский язык: идиомы в контексте фильмов — это эффективный и увлекательный способ обогатить свою речь. Используя популярные идиомы в английском из сериалов и фильмов, вы делаете свое общение более естественным и живым. Начните применять их уже сегодня, и вы заметите, как ваш уровень английского поднимается на новую высоту.

Присоединяйтесь к Wordich и делайте успехи в английском языке вместе с нами 🎈
Кирилл Грановский
Автор:

Читайте также

Новые слова каждый день

Запоминайте 10 новых слов каждый день и повысьте свой уровень уже за месяц!
Телеграм-бот для быстрого изучения английских слов
© 2024 Wordich. Все права защищены
Узнать о нас
Поддержка в Телеграм
Телеграм-бот для быстрого
изучения английских слов
© 2024 Wordich. Все права защищены
Узнать о нас